Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - iamfromaustria

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

154 sonuçtan 81 - 100 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 8 Sonraki >>
85
Kaynak dil
Yunanca Η FYROM δεν προκειται να μπει σε ΝΑΤΟ και ΕΟΚ
Η FYROM δεν προκειται να μπει σε ΝΑΤΟ και ΕΟΚ με το όνομα Μακεδονία.
Η Μακεδονία είναι μόνο ελληνική περιοχή

Tamamlanan çeviriler
Almanca FYROM wird mit dem Namen Mazedonien
Fransızca L'ARYM ne deviendra pas un membre
İspanyolca -
İngilizce The FYROM
396
Kaynak dil
İtalyanca Ho appena finito di lavorare,io lavoro tutti i...
Ho finito di lavorare poco fa,io lavoro tutti i giorni.La mia vita è un po un casino, non ho un momento di pausa ed è anche per questo che non rispondo in tempo ai tuoi messaggi.
Il mio ricordo che ho di te è di una ragazza bionda con gli occhi azzurri vestita con abiti scuri seduta su una fontana al centro di Montecatini.Mi sembravi distaccata, ma ti distinguevi rispetto alle tue amiche, insomma sembravi più matura.
Queste sono le mie sensazioni di quegli attimi così brevi.
Un abbraccio.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Ich habe gerade erst zu arbeiten aufgehört,...
15
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İsveççe Milan är dom bästa
Milan är dom bästa

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Milan è il migliore
11
Kaynak dil
Almanca ich heiße tugay
ich heiße tugay

Tamamlanan çeviriler
Danca jeg hedder Tugay
25
Kaynak dil
İngilizce I am just myself, accept that!
I am just myself, accept that!
...

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je suis juste moi-même, accepte ça!
14
Kaynak dil
Fransızca ramener sa science
ramener sa science
Je cherche une traduction qui garde la notion de "science"

Tamamlanan çeviriler
Almanca großsprechen
411
Kaynak dil
İngilizce most of my friends live nearby, which means i can...
most of my friends live nearby, which means i can easily go and call for them on a monday their is a sports centre i can go to, to play football. unlike frankfurt their isn't a zoo i can go to where i can see lots of animals. i like to go swimming on a sunday with my dad at the kettering swimming pool, it isn't very dear which makes it better. kettering is also very good because the town is very nearby and because it has lots of shops i can buy lots of clothes from good shops.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Die meisten meiner Freunde...
103
Kaynak dil
İtalyanca Lei sente la realtà che irrompe nella sua vita e...
Lei sente la realtà che irrompe nella sua vita e si sente estranea. Lei vede solo un gran caos tipico della società capitalistica
lei NO forma di cortesia

Tamamlanan çeviriler
Almanca Sie spürt die Realität, die in ihr Leben einbricht...
225
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Almanca mit dem flugzeug
Wo ist denn Ulrike ? Ich habe gedacht, dass sie mitfährt.
Sie muss arbeiten.
Ach wie schade !
Opa thumm, bekommt man Ohrensausen, wenn man mit dem Flugzeug fliegt ?
Ja, das kann passieren. Das hatte ich auch als Kind.
Oma Thumm,darf ich am Fenster sitzen ?
Wenn wir Fensterplätze haben,

Tamamlanan çeviriler
Fransızca en avion
527
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Mensagem para remoção de pedido de tradução de nomes
A partir de outubro de 2007, passamos a remover praticamente todos os pedidos de "tradução" de nomes, porque a comunidade concluiu que, na verdade, não existe tradução de nomes. Há, quando muito, o que chamamos de [b]transliteração[/b]: a passagem de um nome de um sistema de escrita a outro.

Essa decisão foi tomada após recebermos um número tão alto de pedidos de "tradução" de nomes para tatuagens que tornou esse tipo de coisa insuportável para nós.

Enfim, como este é um website de [b]tradução[/b], e não de [b]transliteração[/b], somente manteremos, a nosso critério, pedidos de tradução de nomes que guardarem algum interesse lingüístico.
Notes:

1) This is a text to be appended to messages explaining why name "translation" requests are being removed.

2) Please keep [b][/b] marks as is. Thanks!

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Message concernant le refus des demandes de traduction de noms
İspanyolca Mensaje para borrado de pedidos de traducción de nombres.
İngilizce Message regarding the refusal of name translation requests
İtalyanca Messaggio per la rimozione delle richieste di traduzione di nomi
İsveççe Meddelande angÃ¥ende avslag pÃ¥ förfrÃ¥gningar av namnöversättningar
Almanca Seit Oktober 2007 haben wir angefangen
Rusça Сообщение относительно отказа в запросах на перевод имен
46
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Sırpça Zasto se svadati, Zasto ne raditi, Zasto se dosavitati
Zasto se svadati, Zasto ne raditi, Zasto se dosavitati
Bonsoir,
donc voilà, j'ai recu ce message de la part d'un proche mais je ne le comprends pas et je ne trouve nulle part où le traduire...
j'espère que quelqu'un pourra me le traduire, je me demande vraiment ce que ce message veut dire...

d'avance merci beaucoup!

Julien

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Pourquoi se disputer, pourquoi ne pas travailler, pourquoi s'ennuyer
İngilizce Why argue, why not work, why get bored
Almanca Warum sich streiten,
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 8 Sonraki >>